Guía de Ibiza. Voy a Ibiza. SUP Guía de Ibiza. Viaje a Ibiza. INF

Epigrafía Fenicia y Púnica en Ibiza, Eivissa

Historia de Ibiza: Época fenicia, púnica, neopúnica y tardopúnica


Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza

hecho en ibiza made in ibiza fet a eivissa


Ibiza Patrimonio Mundial Unesco
Voy a Ibiza. Guía de Ibiza.Viaje a Ibiza
..................................

☀️🌦️🌈 El Clima de Ibiza »

Voy a Ibiza. Guía de Ibiza.Viaje a Ibiza


┌ Buscar en Voy@ibiza 🔎 Search ┐



Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza


Ofertas 🤩 Ibiza y Formentera »

Ofertas Viaje a Ibiza. Actividades, Vuelos, Hoteles Alquiler de Coches



Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza


🌞 🏖️ 😎 🌴 🌊
Voy a Ibiza
La Guía de Ibiza, Eivissa



Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza

Viaje a Ibiza ✈️ 🚢

Fiestas y vida nocturna, Mejores discotecas de Ibiza, Playas y calas, Restaurantes y gastronomía, Actividades acuáticas: buceo, esquí acuático, Historia y patrimonio cultural, Alojamiento y hoteles, Compras y tiendas, Senderismo y deportes al aire libre, Transporte y movilidad en la isla, Eventos y festivales


Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza


Askos zoomórfico con una inscripción púnica encontrado en Can Berri d'en Sergent

Epigrafía FenicioPúnica (I)

La epigrafía es una disciplina que complementa a la historia, centrada en el estudio de las inscripciones talladas en piedra u otros materiales duraderos como metales, hueso, arcilla cocida, entre otros.

La correcta lectura, transcripción e interpretación de estas inscripciones requiere un profundo conocimiento de las lenguas antiguas, del lenguaje epigráfico, de la paleografía y una robusta formación histórica. Frecuentemente, las inscripciones son fragmentarias y se hace un esfuerzo por completarlas. Para reponer las partes perdidas, se utilizan dos métodos: el análisis de los espacios y la longitud de las líneas -las inscripciones solían ser calibradas- y el conocimiento de las fórmulas epigráficas comúnmente utilizadas.

Historia: Fenicios en Ibiza, Púnicos en Ibiza

En las Islas Baleares, se pueden encontrar todas las formas de la lengua cananea: fenicio, púnico y neopúnico, cada una con sus rasgos distintivos. A lo largo de los siglos, la evolución de estas lenguas ha dado lugar a tres diferenciaciones: el fenicio clásico, el más antiguo originario de la región cananea; el púnico, que comenzó a desarrollarse en el norte de África alrededor del siglo VI aC; y el neopúnico, una versión más avanzada que surgió a finales del siglo II aC y perduró hasta el siglo II dC.

Estas transformaciones lingüísticas son útiles para datar inscripciones antiguas en museos o de colecciones privadas que no tienen un contexto arqueológico.

Las diferencias morfosintácticas, y en particular el uso inicial de las consonantes guturales `ain, ´alef, he y khet como vocales en una lengua originalmente consonántica, definen el campo de la epigrafía púnica y neopúnica, diferenciándolas entre sí y especialmente de la epigrafía fenicia más antigua que mantiene su consonantismo.

Otra distinción entre el fenicio y el púnico y neopúnico es la confusión de estas consonantes guturales entre sí, debido a la progresiva pérdida de pronunciación. Se pueden encontrar palabras que deberían escribirse con ain escritas con alef o he o khet, usándolas todas sin ninguna coordinación e incluso omitiéndolas en muchos casos.

En fenicio, hay dos letras que se consideran consonantes, pero que también se van convirtiendo gradualmente en vocales en púnico y mucho más en neopúnico, son la yod y el vav, que tomarán el lugar de la i, la o y la u, pero el uso de unas y otras dentro de los diferentes contextos epigráficos no está claro.

Estos cambios comienzan a ocurrir entre los siglos III y II aC en el contexto púnico y se mantienen, en lo que se ha llamado epigrafía neopúnica, hasta el siglo II dC. En Ibiza, los hallazgos epigráficos feniciopúnicos han sido escasos en relación a la presencia semita en la isla, especialmente dada la existencia de necrópolis y santuarios, donde sería esperable encontrar estelas funerarias y votivas.

Además, algunas inscripciones de Ibiza se encuentran en museos de la península, como es el caso de una inscripción con un nombre propio en un anillo de oro que se exhibe en el Museo Arqueológico Nacional de Madrid. El anillo está adornado con una cabeza masculina, cuyo cabello y barba están representados por dos palomas unidas por el pico. Al final del cuello, hay un delfín y siguiendo la curva del sello, aparece una inscripción neopúnica, datada entre los siglos III y II aC, hecha en negativo, que una vez grabada, lleva la leyenda el dlb’l “de Adalba`al”.

Esta inscripción fue publicada por primera vez por Antoni Vives y Escudero en ‘Estudio de arqueología cartaginesa. La necrópolis de Ibiza’, Madrid 1917 p 48 núm 147, pero fue J. M. Solà Solé quien la descifró en la revista Sefarad núm 25 (1965) p 29-30, ‘Miscelánea púnico hispana III’. Según Solà Solé, debería leerse el dnb`l de ´Adonaba`al. Posteriormente J. Ferron hizo su propia interpretación en un artículo en 'Trabajos de Prehistoria' núm 28 (1971) p 385-399: “Sortija cartaginesa con chatón inscrito”, para este epigrafista debe leerse: l´dn b` l “para el Señor Baal” y sería una inscripción votiva. F. Vattioni dio otra versión en el 'Annali del Istituto Universitario Orientale di Napoli' núm. 41 (1981), p 186-187: “I sigilli fenicio”, considerando la inscripción como un sello para marcar con el nombre del propietario, entendió que era un nombre propio introducido por la partícula l, el drb`l “de ´Aderba`al”.

Fuentes: Voy@ibiza (AfM), Enciclopèdia d’Eivissa i Formentera (EEiF), Maria Josep Estanyol i Fuentes, Antoni Ferrer Abárzuza
Imagen superior: Askos zoomórfico con una inscripción púnica encontrado en Can Berri d'en Sergent
Foto: Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera


Anillo de oro que representa una cabeza masculina, con inscripción neopúnica y Estela funeraria púnica encontrada en ca na Rafala (Sant Rafel)

Epigrafía FenicioPúnica (II)

En la colección del mismo Museo Arqueológico Nacional, existe un plato de cerámica también de Ibiza con una inscripción pintada en rojo en el interior. A pesar de los intentos de interpretación de J. M. Solà Solé (Sefarad núm 20, 1960, p 277-279) y M. G. Amadasi Guzzo (Le iscrizione fenicie y puniche delle colonie in occidente, Roma 1967), sólo se puede concluir que se trata de un epígrafe con letras neopúnicas con un posible contenido votivo. El tipo de plato coincide con otros utilizados para ofrendas.

El Museo Provincial de Alicante alberga lo que podría ser la muestra más fascinante de epigrafía púnica y neopúnica de Ibiza, una pequeña placa de bronce originaria del es Culleram (es Cuiram)
Esta placa ha sido objeto de estudio por varios epigrafistas. Los primeros en reproducirla fueron E. Littmann en “Punische Inschriften aus Ibiza”, publicado en la revista ‘Foschungen und Fosrchritte’ nº 8 (1932) p 179, e
Isidoro Macabich en ‘Ebusus’. Ciclo Romano, Palma 1932, lám. IX. J. M. Solà Solé, en ‘Semítica núm. 4’ (1954) p 25-31: “La plaquette en bronce de Ibiza”, proporcionó una de las primeras y diversas interpretaciones de las dos inscripciones.

La inscripción más antigua dice: “Este santuario ha sido dedicado al Señor Reixef Melqart por Ìxaddir, hijo de ´Ix(y) (?), hijo de Bergad, hijo de ´Eixmunkhillets". La segunda inscripción, más reciente y en neopúnico, dice: "Abd’en, un hijo de Azerba, el sacerdote de nuestra poderosa señora Tinit y la Fortuna, ha construido, dedicado y renovado este muro en sus costas”.

En el Museu Arqueològic de Catalunya, se encuentran cuatro piezas de cerámica con marcas raspadas después de la cocción en la base interna. Estas marcas, que pueden ser la inicial de un nombre propio, son marcas de propiedad que contienen una o dos letras púnicas. Fueron publicadas por Maria Josep Fuentes (Maria Josep Estanyol y Fuentes) en el ‘Corpus de las inscripciones fenicias, púnicas y neopúnicas de España’, Barcelona 1986, p 21-22.

En el Museo Monográfico del Puig des Molins en Ibiza, se encuentra una marca similar del siglo II aC, que consta de dos letras neopúnicas ´g, probablemente una abreviatura de un nombre propio. Fue publicada, pero no interpretada, por Mariano Dueño de la ‘Hera en Trabajos de Prehistoria 27’ (1970) p 240: “La cerámica campaniense de importación y las imitaciones campanienses en Ibiza”.

En el mismo museo, hay otros tres pequeños restos epigráficos, que son sellos impresos. En el primer caso, en el cuello de un fragmento de ánfora del siglo II-I aC, hay dos consonantes escritas en grafía neopúnica ´d, posiblemente una abreviatura de un nombre propio, publicado por M. J. Fuentes en el ‘Corpus de las inscripciones fenicias, púnicas y neopúnicas de España’, Barcelona 1986, p 27. Las segunda y tercera estampillas están hechas en las asas de una ánfora del siglo III-II aC y son dos ll púnicas. Como en los casos anteriores, podrían ser marcas de propiedad, pero no de la pieza cerámica, sino del contenido de las ánforas.

Un sello impreso en la base inferior del asa de una ánfora procedente del puig des Molins tiene tres letras púnicas. Es datable entre los siglos II y II aC y fue descifrado por primera vez por Solà Solé en “De epigrafía” en la revista ‘Sefarad’ núm 20 (1960) p 282-283, basándose en una fotografía publicada por Joan Roman Calbet: ‘Los números e importancia arqueológica de las islas Pythiusas’, Barcelona 1906, làm. XXXI. Según J. M. Solà Solé, sería un nombre propio: pwsk, pero probablemente confundió los signos debido a la calidad de la fotografía, ya que son tres letras muy claras: mbd, posible abreviatura de dos nombres propios como Melqartabd o Milkabd, tal y como propone M. J. Fuentes en “Nueva visión de algunas inscripciones fenicias de Ibiza” en la revista ‘Anuario de Filología 10’ (1984) p 105-107.

En esta colección de sellos o marcas impresas antes de la cocción, se debe incluir un sello estampado en el asa de una ánfora encontrada en el islote de na Guardis. Parece ser parte de un cargamento de un barco púnico originario de Ibiza. Hay dos líneas de escritura púnica que comienzan con la letra l, que introduce el nombre propio indicando la propiedad y significa “de”. De lo que queda del nombre, sólo es clara su segunda parte, por lo que se traduciría como “de … aixtart”. Junto a la inscripción, se encuentra impresa la imagen de una paloma. Se estima que data de los siglos III-II aC. Fue publicado por V. M. Guerrero y M. J. Fuentes en “Excepcional marca de alfarero púnico-ebusitana” en ‘Aula Orientalis 2’ (1984) p 282-285.

Fuentes: Voy@ibiza (AfM), Enciclopèdia d’Eivissa i Formentera (EEiF), Maria Josep Estanyol i Fuentes, Antoni Ferrer Abárzuza
Imagen superior: Anillo de oro que representa una cabeza masculina, con inscripción neopúnica y Estela funeraria púnica encontrada en ca na Rafala (Sant Rafel)
Foto: Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera y Jordi H. Fernández Gómez


Jarrita tardopúnica encuentro en el Puig des Molins, con una inscripción incisa

Epigrafía FenicioPúnica (III)

Otra marca, hallada específicamente en Can Fita en Ibiza, comparte características similares con la anterior. Esta tiene una inscripción púnica de dos líneas, que representa un nombre propio precedido por una de las partículas que indican propiedad: “de Bod…`akhtsinar”.

Se estima que data de los siglos II-I aC. Fue publicada por Ricardo González Villaescusa y Maria Josep Fuentes en ‘Rivista de Studi Epigrafici e Linguistici núm 7’ (1990) p 123-127: “Nueva marca púnica descubierta en Ibiza”.

En relación a los restos epigráficos en cerámica, es notable una jarra del Puig des Molins, del siglo II-I aC, que tiene una inscripción grabada antes de la cocción en la parte inferior con letras neopúnicas. J. M. Solà Solé fue el primero en traducir la inscripción en ‘Sefarad 15’ (1955) p 51-52: “Inscripciones fenicias en la península Ibérica”. Su interpretación, pl mgn “obra de Magon”, fue errónea.

Esta interpretación fue aceptada por M. G. Amadasi Guzzo en su publicación “Le iscrizione fenicie e puniche delle colonie in occidente”, Roma 1967, y también por otros autores que no vieron la inscripción directamente. M. J. Fuentes en “Nueva visión de algunas inscripciones fenicias de Ibiza” en la revista ‘Anuario de Filología 10’ (1984) p 105-107 corrigió esta interpretación a: Bal´ets, un nombre propio similar a otros en la onomástica púnica. Joan Ramon Torres y F. Díaz Esteban publicaron en el ‘Anuario de Filología núm. 4’ (1978) p 257-282 “Las jarras ebusitanas de la forma 69. Una pieza con inscripción en tinta y caracteres cursivos tardopúnicos”, una lista de nombres propios pintados con tinta y en escritura neopúnica. Algunos pueden identificarse como nombres comunes en la onomástica cananea como Bod`aixtart, Bodmelqart, ´Aby, ´Adon…

Una de las pocas inscripciones votivas descubiertas proviene de Ca na Rafala y actualmente se encuentra en el Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera en Dalt Vila.

Es una estela de piedra caliza con una figura en actitud de oración que tiene grabadas unas letras púnicas en los pies; el conjunto puede datarse en el siglo IV aC. J. M. Solà Solé la descifró en ‘Sefarad 27’ (1967) p 12-16: “Miscelánea púnico-hispana IV”, transcribiendo y traduciendo a través de una fotografía “ofrenda de Baalsam hijo de ...”, la realidad es que después de la primera parte del nombre propio Baal… no se pueden ver más letras y la inscripción queda truncada como aparece en el ‘Corpus de las inscripciones fenicias, púnicas y neopúnicas de España’ de MJ Fuentes, Barcelona 1986, p 25.

Entre las piezas de un ajuar funerario de can Berri d’en Sergent se encontró un askos en forma de gallo, que tiene una inscripción púnica pintada de rojo datable entre los siglos V y IV aC, rodeada también en rojo. Fue publicada por Jordi H. Fernández Gómez y M. J. Fuentes en ‘Aula Orientalis 1’ (1983) p 179-192: “Una tumba conteniendo un askos con inscripción púnica”.

Este epígrafe pintado consta de dos líneas: en la primera y al comienzo de la segunda aparece claramente el nombre propio `Abdmelqart, muy común en la onomástica púnica y sigue unos signos muy desgastados que no se pueden descifrar completamente.

Un elemento interesante de la epigrafía feniciopúnica de Ibiza es la inscripción encontrada en la tapa de una pequeña caja de plomo, originaria de la necrópolis del Puig des Molins. La inscripción está compuesta por dos líneas de escritura púnica grabadas en la superficie de plomo.

Según la interpretación propuesta por J. H. Fernández y M. J. Fuentes en su publicación “Una caja de plomo con inscripción púnica” en la ‘Rivista di Studi Fenici 17’ (1989) p 239-245, la inscripción dice “duodécimo año de Khillets”, lo que podría ser una inscripción dedicada.

Mientras esperamos más descubrimientos, Ibiza ya cuenta con un patrimonio epigráfico púnico y neopúnico que incluye varios tipos de inscripciones encontradas en todo el Mediterráneo, como las funerarias, votivas, conmemorativas y de propiedad.

Además, estas inscripciones se encuentran en una variedad de materiales, incluyendo piedra, oro, cerámica y bronce.

Fuentes: Voy@ibiza (AfM), Enciclopèdia d’Eivissa i Formentera (EEiF), Maria Josep Estanyol i Fuentes, Antoni Ferrer Abárzuza
Imagen superior: Jarrita tardopúnica encuentro en el Puig des Molins, con una inscripción incisa
Foto: Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera



Plaquita de bronce encontrada en la cueva de Es Culleram, con una inscripción púnica del s. IV aC

Imagen superior: Plaquita de bronce encontrada en la cueva de Es Culleram, con una inscripción púnica del s. IV aC
Foto: Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera


Jarrita tardopúnica encuentrada en el Puig des Molins, con una inscripción incisa

Imagen superior: Jarrita tardopúnica encuentrada en el Puig des Molins, con una inscripción incisa
Foto: Museo Arqueológico de Ibiza y Formentera


Cueva santuario de es Culleram

Imagen superior: Cueva santuario de es Culleram, uno de los yacimientos clásicos de la arqueología pitiusa
Foto: IbizaTravel (Portal Oficial de Turismo de Ibiza)



👋 Bienvenid@ a la Isla Mágica

Benvingut, Willkommen, Bienvenue, Welcome, Benvenuto


The Magic Island 👋

✈️ 🛳️ 🏨 🚘
Información para tu Viaje a Ibiza

Viajes, Alojamiento, Transporte, Ocio, Restaurantes, Playas, Discotecas, Fiesta, Hoteles, Hostales, Apartamentos, Casas, Turismo Rural, Camping, Vuelos, Barcos, Ferry, Autobuses, Taxis, Alquiler de Coches


🔎 Buscar / Search ››

[ ℹ️ ] Información Turística ››

☎️ Teléfonos, Fiestas locales ››

🛬 Vuelos Baratos ››

🛎️ Alojamiento: Hoteles ››

🚗 Alquiler de coches ››

Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza



Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza


┌ Buscar en Voy@ibiza 🔎 Search ┐


Viaje a Ibiza. Voy a Ibiza

Artículos 📝 📰 en Voy@Ibiza »